Machine translation , sometimes referred to by the abbreviation MT (not to be confused with computer-aided translation , machine-aided human translation ( MAHT ) or interactive translation ) is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of software to translate text or speech from one language to another.
Year | Metadata | Sections | Top Words | First Paragraph |
2018 |
194436 characters 27 sections 60 paragraphs 9 images 574 internal links 65 external links |
5. Translation from multiparallel sources 9. Using machine translation as a teaching tool |
translation 0.743 mt 0.280 machine 0.201 language 0.155 translator 0.133 statistical 0.131 translated 0.113 text 0.109 interlingual 0.094 languages 0.092 translate 0.087 translations 0.077 english 0.077 corpus 0.069 asl 0.067 |
Machine translation , sometimes referred to by the abbreviation MT (not to be confused with computer-aided translation , machine-aided human translation ( MAHT ) or interactive translation ) is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of software to translate text or speech from one language to another. |
2017 |
194158 characters 27 sections 60 paragraphs 8 images 573 internal links 58 external links |
5. Translation from multiparallel sources 9. Using machine translation as a teaching tool |
translation 0.745 mt 0.279 machine 0.203 language 0.155 translator 0.132 statistical 0.131 translated 0.112 text 0.109 interlingual 0.094 languages 0.091 translate 0.087 translations 0.077 english 0.077 corpus 0.069 asl 0.067 |
Machine translation , sometimes referred to by the abbreviation MT (not to be confused with computer-aided translation , machine-aided human translation ( MAHT ) or interactive translation ) is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of software to translate text or speech from one language to another. |
2016 |
176740 characters 27 sections 60 paragraphs 8 images 561 internal links 52 external links |
5. Translation from multiparallel sources 9. Using machine translation as a teaching tool |
translation 0.744 mt 0.275 machine 0.199 language 0.158 translator 0.135 statistical 0.128 translated 0.114 text 0.111 interlingual 0.096 languages 0.093 translate 0.089 translations 0.079 english 0.078 corpus 0.070 asl 0.069 |
Machine translation , sometimes referred to by the abbreviation MT (not to be confused with computer-aided translation , machine-aided human translation ( MAHT ) or interactive translation ) is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of software to translate text or speech from one language to another. |
2015 |
177267 characters 27 sections 58 paragraphs 9 images 556 internal links 67 external links |
5. Translation from multiparallel sources 9. Using machine translation as a teaching tool |
translation 0.743 mt 0.269 machine 0.199 language 0.160 translator 0.137 statistical 0.124 translated 0.116 text 0.113 interlingual 0.097 languages 0.094 translate 0.090 translations 0.080 english 0.079 corpus 0.071 asl 0.069 |
Machine translation , sometimes referred to by the abbreviation MT (not to be confused with computer-aided translation , machine-aided human translation ( MAHT ) or interactive translation ) is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of software to translate text or speech from one language to another. |
2014 |
174715 characters 26 sections 60 paragraphs 9 images 553 internal links 61 external links |
8. Using machine translation as a teaching tool |
translation 0.766 mt 0.245 machine 0.210 language 0.146 translator 0.125 statistical 0.113 text 0.096 translate 0.095 translations 0.094 english 0.092 translated 0.090 interlingual 0.089 lexical 0.073 translators 0.073 languages 0.073 |
Machine translation , sometimes referred to by the abbreviation MT (not to be confused with computer-aided translation , machine-aided human translation ( MAHT ) or interactive translation ) is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of software to translate text or speech from one natural language to another. |
2013 |
151362 characters 24 sections 53 paragraphs 9 images 506 internal links 52 external links |
translation 0.777 mt 0.242 machine 0.219 language 0.141 translator 0.126 statistical 0.118 interlingual 0.107 translate 0.107 text 0.093 corpus 0.079 translations 0.076 translated 0.069 bleu 0.061 piron 0.061 systran 0.061 |
Machine translation , sometimes referred to by the abbreviation MT (not to be confused with computer-aided translation , machine-aided human translation (MAHT) or interactive translation ) is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of software to translate text or speech from one natural language to another. |
|
2012 |
135835 characters 19 sections 50 paragraphs 8 images 502 internal links 32 external links |
translation 0.744 mt 0.277 machine 0.234 translator 0.143 language 0.116 text 0.103 statistical 0.102 interlingual 0.097 translate 0.096 translations 0.079 piron 0.077 systran 0.077 lexical 0.063 linguistic 0.063 ontology 0.063 |
Machine translation , sometimes referred to by the abbreviation MT (not to be confused with computer-aided translation , machine-aided human translation (MAHT) or interactive translation ) is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of software to translate text or speech from one natural language to another. |
|
2011 |
123774 characters 16 sections 43 paragraphs 8 images 536 internal links 61 external links |
translation 0.734 machine 0.238 translator 0.194 language 0.146 mt 0.132 interlingual 0.131 statistical 0.128 text 0.113 translations 0.108 piron 0.105 shallow 0.085 corpus 0.084 dictionary 0.070 grammar 0.067 human 0.065 |
Machine translation , sometimes referred to by the abbreviation MT (not to be confused with computer-aided translation , machine-aided human translation MAHT and interactive translation ) is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of computer software to translate text or speech from one natural language to another. |
|
2010 |
75013 characters 16 sections 42 paragraphs 6 images 209 internal links 40 external links |
translation 0.726 machine 0.235 translator 0.178 language 0.151 mt 0.136 interlingual 0.136 statistical 0.132 text 0.117 translations 0.111 piron 0.109 shallow 0.087 corpus 0.087 dictionary 0.073 grammar 0.070 corpora 0.067 |
Machine translation , sometimes referred to by the abbreviation MT , also called computer-aided translation , machine-aided human translation MAHT and interactive translation , is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of computer software to translate text or speech from one natural language to another. At its basic level, MT performs simple substitution of words in one natural language for words in another, but that alone usually cannot produce a good translation of a text, because recognition of whole phrases and their closest counterparts in the target language is needed. Solving this problem with corpus and statistical techniques is a rapidly growing field that is leading to better translations, handling differences in linguistic typology , translation of idioms , and the isolation of anomalies. [ citation needed ] |
|
2009 |
68154 characters 17 sections 41 paragraphs 5 images 192 internal links 38 external links |
translation 0.698 machine 0.245 translator 0.195 language 0.158 interlingual 0.148 statistical 0.132 translations 0.122 text 0.120 piron 0.119 shallow 0.096 corpus 0.095 mt 0.085 dictionary 0.080 english 0.079 grammar 0.076 |
Machine translation , sometimes referred to by the abbreviation MT , is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of computer software to translate text or speech from one natural language to another. At its basic level, MT performs simple substitution of words in one natural language for words in another. Using corpus techniques, more complex translations may be attempted, allowing for better handling of differences in linguistic typology , phrase recognition , and translation of idioms , as well as the isolation of anomalies. |
|
2008 |
51849 characters 16 sections 39 paragraphs 4 images 125 internal links 21 external links |
translation 0.650 machine 0.249 translator 0.192 language 0.185 interlingual 0.167 translations 0.137 statistical 0.135 text 0.127 english 0.114 shallow 0.108 translated 0.107 corpus 0.107 piron 0.100 mt 0.096 dictionary 0.090 |
Machine translation , sometimes referred to by the abbreviation MT , is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of computer software to translate text or speech from one natural language to another. At its basic level, MT performs simple substitution of words in one natural language for words in another. Using corpus techniques, more complex translations may be attempted, allowing for better handling of differences in linguistic typology , phrase recognition , and translation of idioms , as well as the isolation of anomalies. |
|
2007 |
43538 characters 16 sections 33 paragraphs 3 images 109 internal links 22 external links |
translation 0.670 machine 0.237 language 0.181 mt 0.158 translations 0.151 text 0.140 statistical 0.134 translator 0.121 translated 0.118 corpus 0.118 interlingual 0.110 systran 0.110 translate 0.110 english 0.098 grammar 0.094 |
Machine translation , sometimes referred to by the acronym MT , is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of computer software to translate text or speech from one natural language to another. At its basic level, MT performs simple substitution of words in one natural language for words in another. Using corpus techniques, more complex translations may be attempted, allowing for better handling of differences in linguistic typology , phrase recognition , and translation of idioms , as well as the isolation of anomalies. |
|
2006 |
39220 characters 17 sections 30 paragraphs 2 images 91 internal links 21 external links |
translation 0.699 machine 0.227 mt 0.188 language 0.168 systran 0.150 text 0.133 translator 0.123 translated 0.120 interlingual 0.112 statistical 0.106 corpus 0.096 grammar 0.096 corpora 0.092 linguistic 0.092 translations 0.092 |
Machine translation , sometimes referred to by the acronym MT , is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of computer software to translate text or speech from one natural language to another. At its basic level, MT performs simple substitution of atomic words in one natural language for words in another. Using corpus techniques, more complex translations may be attempted, allowing for better handling of differences in linguistic typology , phrase recognition , and translation of idioms , as well as the isolation of anomalies. |
|
2005 |
24186 characters 9 sections 30 paragraphs 1 images 54 internal links 15 external links |
6. Machine translation vs. computer-assisted translation |
translation 0.655 mt 0.327 translator 0.238 machine 0.184 text 0.179 assisted 0.136 translations 0.136 language 0.124 translating 0.119 english 0.110 grammar 0.106 corpora 0.102 cat 0.089 gist 0.083 gisting 0.083 |
You must add a
|
2004 |
20692 characters 8 sections 21 paragraphs 0 images 44 internal links 27 external links |
1. Machine translation vs. Computer-assisted translation 5. History of machine translation |
translation 0.568 mt 0.409 translator 0.298 text 0.184 assisted 0.170 machine 0.157 corpora 0.128 language 0.122 english 0.118 translating 0.111 gist 0.104 gisting 0.104 parse 0.104 grammar 0.100 texts 0.091 |
Machine translation (MT) is a form of translation where a computer program analyses the text in one language - the "source text" - and then attempts to produce another, equivalent text in another language - the target text - without human intervention. |
2003 |
8644 characters 6 sections 8 paragraphs 0 images 27 internal links 4 external links |
mt 0.473 translation 0.312 corpora 0.271 english 0.210 corpus 0.141 grammar 0.141 language 0.141 canadian 0.129 texts 0.129 ambiguities 0.110 bilingual 0.110 hansard 0.110 lexicons 0.110 linguist 0.110 morphology 0.110 |
|
|
2002 |
3308 characters 0 sections 5 paragraphs 0 images 13 internal links 3 external links |
grammar 0.448 translation 0.377 speaker 0.333 linguist 0.233 surprisingly 0.233 isn 0.233 native 0.216 heuristic 0.191 skilled 0.191 mt 0.167 methods 0.162 corpus 0.149 carefully 0.149 language 0.149 machine 0.141 |
Machine translation ( MT ) is the process of automatic translation from one human language to another by a computer. |
|
2001 |
1677 characters 0 sections 7 paragraphs 0 images 2 internal links 0 external links |
grammar 0.504 speaker 0.375 gist 0.262 linguist 0.262 accomplishing 0.262 isn 0.262 native 0.242 skilled 0.215 translation 0.212 mt 0.187 methods 0.182 corpus 0.168 carefully 0.168 language 0.112 difficulty 0.106 |
Given enough data, most of these methods work well enough for a native speaker of one language to get the gist of what is written by the other native speaker. The difficulty is getting enough data of the right kind to support the particular method. The large corpus of data needed for statistical methods to work isn't necessary for the grammar based methods, for example. But then, the grammar methods need a skilled linguist to carefully design the grammar that they use. |